Thursday, September 04, 2014

Apropriação de personagem

Pedro J. Bondaczuk

O que você acha, esclarecido leitor, da decisão de alguns escritores de “assumirem” personagens consagrados por outros, fazendo com que vivam enredos completamente seus, á revelia dos seus verdadeiros criadores? É verdade que não são muitos, mas eles existem e até fazem sucesso. Da minha parte, confesso, ainda não tenho idéia completamente formada a respeito. Tomei ciência desse procedimento há somente uns seis meses, se tanto. E fiquei bastante confuso. De qualquer forma, considero  imensa ousadia, enorme desafio que tanto pode consagrar quem age assim, quanto queimá-lo de vez. E nem estou sequer pensando em questões legais, como em direitos autorais ou possíveis outras minúcias jurídicas.

Ah, vocês querem um caso específico? Pois lá vai. Refiro-me  a William Boyd, que no seu romance “Solo”, lançado, se não me falha a memória em fins do ano passado em várias partes do mundo (notadamente da Europa) em fins do ano passado, chega ao Brasil, com tradução de Cássio de Arantes Leite, publicado pela Editora Alfaguerra. O ousado escritor “revive” ninguém menos do que 007, famoso personagem criado em 1953 por Ian Fleming, agente do MI-6, o serviço secreto inglês. Diga-se, a seu favor, que seu estilo é bastante semelhante ao célebre escritor que lhe serviu de paradigma. E que a aventura que faz o agente viver é completamente original, criação toda sua, que não lembra, nem de longe, nenhuma das histórias escritas por Ian Fleming.

Bem, no que se refere à questão jurídica, digamos, de alguma acusação de plágio ou de apropriação indébita, suponho que William Boyd não deva se preocupar e que não enfrentará nenhum problema. Por que essa minha convicção? Porque foi convidado a escrever seu livro diretamente pelos legítimos detentores dos direitos autorais da obra de Ian Fleming. Aliás, ele nem foi o primeiro a receber tal convite (ou desafio): o de reviver o 007. Teve dois antecessores: Sebastian Faulks, que escreveu o livro “A essência do mal” (lançado no Brasil, em 2008, pela Editora Record) e Jeffery Deaver, autor de “Carte Blanche” (inédito entre nós).

Boyd, todavia, inovou, no sentido de se aproximar mais do verdadeiro criador do 007. Ao contrário de seus dois antecessores, que situaram, cronologicamente, seus enredos no tempo atual, ou seja, décadas depois da morte de Ian Fleming, ele fez com que em “Solo”, James Bond vivesse sua aventura num tempo apenas cinco anos posterior à morte de seu legítimo criador, ou seja, em 1969, portanto, no contexto da Guerra Fria, que então estava em pleno andamento e ameaçando esquentar, se não ferver. A história que engendrou se passa na África, em um país fictício (Zanzarim), mas com todas as características dos países africanos da época, com seus problemas e contradições.

Essa decisão de fazer seu 007 atuar no continente negro, pelo menos para mim, tem explicação até óbvia. Ocorre que, apesar de ostentar cidadania britânica, William Boyd tem muito a ver com essa região. Afinal, nasceu em Accra, capital de Gana (em 7 de março de 1952) e passou a maior parte da infância na Nigéria. Alguns de seus livros têm como cenários o continente negro, principalmente “Um homem bom da África” (romance com o qual conquistou dois importantes prêmios literários: o Whitbread e o Sommerset Maugham) e “A praia de Brazzaville”.

Em entrevista que deu, por telefone, ao jornal “O Estado de São Paulo” (que publicou excelente matéria sobre “Solo”), o escritor explicou sua decisão de escolher a época que escolheu para as peripécias que engendrou para o 007. Disse: “Fleming escreveu 12 aventuras de Bond, entre 1953 e 1964, quando morreu, Um romance por ano. Reli todos os livros em ordem cronológica. Assim, percebi que James Bond é um homem daquela época, anos 1950 e 1960. E isso deveria ser respeitado”. E Boyd respeitou.

Ressalte-se que quando Ian Fleming criou James Bond, o escritor que o “reviveu” tinha somente um ano de idade. Ele explicou, ainda, na citada entrevista: “Ao escrever uma nova aventura sobre o agente da rainha, eu jamais poderia incluir telefone celular, GPS e outras modernidades tecnológicass que marcam os filmes atuais – logicamente são interessantes, mas cada vez mais distantes do universo criado por Fleming, marcado pela Guerra Fria e suas implicações. Daí eu ter escolhido o ano de 1969, quando a sociedade estava mudando, o que afeta o comportamento do agente”. Faz todo sentido.

Fico imaginando, cá com meus botões, se essa moda pega. Não tardará, por exemplo, para termos de volta o Sherlock Holmes “cover”, de Arthur Conan Doyle, ou o Inspetor Maigret, de Agatha Christie, entre outros, vivendo novas e mirabolantes peripécias. Ou, quem sabe, algum escritor brasileiro, mais ousado, resolva ressuscitar Brás Cubas, ou Quincas Borba, ou ambos ou sabe-se lá quem. Talvez Gabriela, ou Tieta do Agreste, de Jorge Amado. Nesses casos, suspeito, Machado de Assis e Jorge Amado talvez se revirem em seus túmulos. Reitero: não tenho opinião formada (ainda) a esse propósito.


Acompanhe-me pelo twitter: @bondaczuk 

No comments: